No sé si te conté que doy clases en una carrera con orientación en música popular
En la universidad de villa maría, provincia de córdoba
En el ámbito de la música popular, cuando estás ensayando con tu banda y querés tocar desde el principio, decís “vamo de arriba”
Si no, no te entiende nadie
Ok
A mí me enseñaron, y pude comprobar en la práctica, las ventajas de utilizar el vocabulario técnico en el ensayo del coro
Yo digo “da capo”…
Pero, la verdad no deja de sonarme un tanto ridículo, sobre todo cuando doy clases en villa maría
Qué opinás?
De insertar en la partitura, entre otros tipos de texto, las indicaciones de tempo, trata la clase de hoy del curso de Sibelius
Igual, en tus partituras podés escribir “vamo de arriba” en lugar de “da capo”
El que seguro decía vamo de arriba en sus ensayos era el Cuchi Leguizamón (no creo que ensayara, sólo se la pasaba tocando y disfrutando de la música), que compuso la Zamba de Anta, el arreglo de esta semana:
PD: sobre las ventajas del uso del vocabulario técnico en el ensayo hablo en el curso Curso de Técnica de Ensayo I
Zamba de Anta
música de Gustavo Leguizamón;
letra de César Perdiguero y Manuel Castilla)
Ay Anta mi tierra arisca
sombra de los tigres, flor del yuchán
si braman los guardamontes
una vidala se va.
Si braman los guardamontes
una vidala se va.
Volteando sin asco el monte
el ojo del hacha quiere llorar
cuando muere una corzuela
la arena se vuelve sal.
Estribillo
Esta es la zamba del monte
flor del laurel
arriba quema la luna
abajo la caja dele padecer.
Arriba quema la luna
abajo la caja dele padecer.
Caliente rastro en la noche
que el aire del Chaco no borrará
al sueño de los cuatreros
nadie los puede enlazar.
Ya están viniendo los toros
por los guayacanes regresarán.
Ay Anta te vuelves vino
cuando te quiero cantar.